はてなキーワード: aptitudeとは
天才=genius ではない、という翻訳者のツイートがおもしろい
https://twitter.com/katrinaltrnsl8r/status/1667597158625984512?s=20
「天才」はgeniusと訳してしまいがちだが、必ずしも正しいとは限らない。
辞書を引くと、天才と比べてgeniusは意味の幅が狭く、「知性」に重きが置かれていることがわかる。
天才:
a single strongly marked capacity or aptitude
extraordinary intellectual power especially as manifested in creative activity
a person endowed with extraordinary mental superiority
一芸に秀でた能力または適性
つまり、「とても賢い (very smart)」という意味の天才はgeniusでいいが、「すごい才能がある(remarkable talent)」という意味の場合は別の表現を使ったほうがよい場合もある。
https://pbs.twimg.com/media/FyR6uqnaEAIDqBw?format=png&name=900x900
(*運動神経的な才能が要求されるスポーツにはgeniusは使えないのかと思って調べたらfootball geniusなる小説があるらしく、正直あまりよくわからない。誰か教えて)
具体的には、geniusは形容詞のあとに名詞として置かれることが多く、名詞の前に形容詞として置かれることはまれ。
つまり、「天才芸術家」を"a genius artist"と直訳すると不自然であり、"an artistic genius" とするべき。
同様に、天才音楽家はMusical genius、天才コメディアンはComic genius
「genius + 名詞」という形がどれだけ不自然かと言うと、「"genius singer"という翻訳は二度と見たくない」とわざわざ書いてしまうほどには不自然らしい。
この問題に悩まされていたが、
https://superuser.com/questions/1284924/virtualbox-freezes-my-host-system-ubuntu-16-04
この stackExchange を見て問題が解消された。
原因はおそらくvirtualboxのバージョン5.0を使っていたこと。
バージョン 5.1 に上げたら起動した。
バージョン 5.1 にあげるところでも躓いたのでメモしておく。
`sudo apt install virtualbox-5.1`
そのため、
`sudo aptitude install virtualbox-5.1`
として、インストールを行った。
バゲットとバケットの区別などどうでもよいという反知性主義的な言説が散見されるサービスがはてなであるが、この区別が重要なものであることは論をまたない。以下にその理由、混同の原因を示す。
これはひとえに、フランス語の発音を英語の発音と混同することによる。
バゲットはフランス語のbaguette(発音記号:bagɛt)
バケットは英語のbucket(「バケツ」の意 発音記号:bʌ́kət)
混同が起こるのは、当然のことながら、話者がフランス語を知らないためである。
たんに恥ずかしいというだけでなく、英語とフランス語の区別ができない人が発する言説の信ぴょう性に、深刻な疑義を生じる結果となってしまうためである。
以下に例を示す。
〔……〕4月に入ってからの、《Nuit debout》(ヌイ・デブー:起きている夜)という運動と関連のデモには特に関心をもっていた。
〔……〕《debout》の言葉からすぐに連想されるのは、「デブー!」が耳に残る《L'Internationale》(インターナショナル)の歌である
〔……〕
Debout ! les damnés de la terre !
〔……〕
(http://finalvent.cocolog-nifty.com/fareastblog/2016/05/nuit-debout-132.html 《Nuit debout》(ヌイ・デブー)のような運動が日本にもあってよいんじゃないかと思った. 強調は引用者による。)
Nuit debout(nɥi dəbu)の正しい発音をあえてカタカナ表記すると、「ニュイ・ドゥブー」となる。
フランス語の"u"(ɥ)は日本語にない母音で、ウの口の形をして、イといおうとしたときの音に近い。「ウ」ではない。
"e"(ə)については、
開音節(母音で終わる音節のこと)の場合、「ウ」に近い。これをけっして「エ」と読んではいけないことは、フランス語の初級クラスでアルファベットを教える回(つまり初回)に、かならず教える。
deboutを、英語のdebut(dibjúː)から連想して「デブー」と読んでしまう気持ちはわかるが、まちがいはまちがいである。
次の例。
言うまでもないことだが、「戦後レジューム」という言葉の「レジューム」とは、フランス革命の際革命勢力側が打倒の対象とした「アンシャンレジューム」という言葉の「レジューム」と同じ。つまり安倍政権は、戦後をアンシャンレジュームと捉える、革命勢力。#3分の2を取らせない— 菅野完 (@noiehoie) 2016年6月29日
戦後レジュームからの脱却を目指したら、労咳が蔓延するほどに労務環境は戦前に戻ってました。
。。。シャレにならんわ。— 菅野完 (@noiehoie) 2016年3月30日
「戦後レジューム」という謎の用語を安倍がいつ使い出したか。。。ってのは、結構重要なポイントのような気がする。— 菅野完 (@noiehoie) 2015年4月30日
「レジーム」は「和製英語」ではない。その語源はフランス語のrégime(制度、体制の意 発音記号:reʒim)である。
これを「レジューム」と発音してしまうのは、英語のresume(rizjúːm)が念頭にあるためと思われるが、当然のことながら、まったく意味の異なる単語である。
どれほど博学を披露し、先鋭的な知的営為を行おうとも、フランス語の初歩的な知識がないだけで、それは一瞬にして瓦解してしまう。
バゲットとバケットの区別ができない人間がなにか立派なことをいおうとしても、それはできないことは明白である。
中等教育段階においてのみならず、大学進学後もフランス語を必修科目とし、正確な発音の習得につとめることが必要な理由がここにある。
正しい。
用例:
Allez-vous-en. Vous n'avez pas d'aptitude pour passer un temps agréable sur Hatena.
(アレヴザン ヴナヴェパ ダプチチュード プール パッセ アン タン アグレアブル シュル ハテナ(フランス人的には「アテナ」))
https://itunes.apple.com/fr/app/dictionnaire-littre/id301211332?mt=8
http://www.lerobert.com/espace-numerique/telechargement/le-petit-robert-2016-pc.html
より精密に読む場合は、読むものの書かれた時代、調べたい分野にあった辞典を使う。
例:中世~ルネサンスの場合はAncien françaisやMoyen françaisの辞典がたくさんあるのでそれを使えばよい。
似たテーマなのに題材に世代が出てておもろい。
http://anond.hatelabo.jp/20110507201824
http://anond.hatelabo.jp/20110507213350
かたや200LXにSKKにバブルメモリに漢字TalkにAlpha
1. あえて2~3世代前のインタプリタを使う
あえて2~3世代前のインタプリタを使うようにしましょう。そして飲み会の場で好みの男がいたら話しかけ、わざとらしくパソコンを出していじってみましょう。そして「あ~ん! このインタプリタ本当にマジでチョームカつくんですけどぉぉお~!」と言って、男に「どうしたの?」と言わせましょう。言わせたらもう大成功。「LiLFeSとか詳しくなくてぇ~! ずっとコレ使ってるんですけどぉ~! すぐセグフォるんですぅ~! ぷんぷくり~ん(怒)」と言いましょう。だいたいの男は新しいインタプリタを持ちたがる習性があるので、古かったとしても1世代前のインタプリタを使っているはずです。
そこで男が「新しいインタプリタにしないの?」と言ってくるはず(言ってこない空気が読めない男はその時点でガン無視OK)。そう言われたらあなたは「なんかなんかぁ~! 最近LiLFeS1.4.0が人気なんでしょー!? あれってどうなんですかぁ? 新しいの欲しいんですけどわかんなぁぁああい!! 私かわいそーなコ★」と返します。すると男は「LiLFeS1.3.9でしょ? 1.4.0はまだ出てないよ。本当に良くわからないみたいだね。どんなコード書いたの?」という話になって、次の休みの日にふたりでLiLFeS課題デートができるというわけです。あなたの女子力が高ければ、男がデバッグしてくれるかも!?
「大きい!」とか「小さい!」などを表現する「><」をコードに入れると、Javaの男性ユーザーは「なんかこの子カワイイなぁ」や「Basicっぽいよね」「<>が正しいよね」、「ってか!=だよね」と思ってくれます。インターネット上では現実世界よりもイメージが増幅されて相手に伝わるので 「><」 を多用することによって、男性はあなたを可憐で女の子らしいと勘違いしてくれるのです。そういうコードを書くと絶対にコンパイルエラーになりますが気にしないようにしましょう。
3. とりあえず男には「えー! なにそれ!? 知りたい知りたーい♪」と言っておく
飲み会などで男が女性に話すことといえばEmacsやvimの話ばかり。よって、女性にとってどうでもいい話ばかりです。でもそこで適当に「へぇーそうなんですかぁ~?」とか「よくわかんないですけどすごいんですねぇ」と返してしまうと、さすがの男も「この女本当に情報屋か?」と気がついてしまいます。ダメ女だとバレたら終わりです。そこは無意味にテンションをあげて、「えー! なにそれ!? 知りたい知りたーい♪」と言っておくのが正解。たとえ興味がない話題でも、テンションと積極性でその場を乗り切りましょう。積極的に話を聞いてくれる女性に男は弱いのです。
いろいろと話を聞いたあと、「〇〇は〇〇で、〇〇が〇〇なんですね! 覚えたぞぉ! メモメモ!」とコメントすればパーフェクト。続けて頭に指をさしてくるくる回しつつ「キュンキュンキュン! キュンキュンキュン!」と言って、「どうしたの?」と男に言わせるのもアリ。そこで「私のハードディスクに記録しているのでありますっ☆」と言えば女子力アップ! そこでまた男は「この子おもしろくてカワイイかも!?」と思ってくれます。私は学歴も知識もありませんしブスですが、こういうテクニックを使えば知識がない私のようなバカ女のほうがモテたりするのです。男は優越感に浸りたいですからね。
4. aptitudeではプロプラをインストール出来ない女をアピールせよ
男とパソコンを起動したら、真っ先にFlashなどのプロプラなソフトを探して「あーん! 私これインストールできないんですよねぇ~(悲)」と言いましょう。するとほぼ100パーセント「どうして? 嫌いなの?」と聞かれるので、「嫌いじゃないしインストールしたいんですけどできないんですっ><」と返答しましょう。ここでまた100パーセント「嫌いじゃないのにどうしてインストールできないの?」と聞かれるので、うつむいて3~5秒ほど間をおいてからボソッとこう言います。「……だって、……だって、プロプラって中で何するか分からないじゃないですかぁっ! 個人情報かわいそうですぅ! まだ流出してないのにぃぃ~(悲)。図書券すらもらえないんですよ……」と身を震わせて言うのです。
その瞬間、あなたの情報科学系女子力がアップします。きっと男は「なんて分かっているコなんだろう! 絶対にゲットしてやるぞ! コイツは俺の女だ!」と心のなかで誓い、あなたに惚れ込むはずです。意中の男と付き合うことになったら、そんなことは忘れて好きなだけインストールして大丈夫です。「インストールできないんじゃなかったっけ?」と言われたら「大丈夫になった」とか「慣れた」、「GPLウザい」と言っておけばOKです。
Slicehost VPS Hosting is now Rackspace Cloud Servers hosting
Slicehost Articles: IP failover - High Availability explained
All requests for the website come to the front end Slice.
That Slice then proxies the request to larger Slices running in the backend of the network.
Slicehost Articles: IP failover - Slice setup and installing Heartbeat
Monitoring Ubuntu Services Using Monit | Ubuntu Geek
$ sudo tasksel
Slicehost Articles: Ubuntu Hardy setup - page 1
Slicehost Articles: Ubuntu Hardy setup - page 2
Automatic Rails on Ubuntu 8.04 LTS « Enjoying Rails
joerichsen's gist: 16225 — Gist
Setting up Ubuntu Jaunty for Ruby and Rails development | Joe Ocampo's Blog
5-minutes to Rails // Slicehost VPS Hosting is now Rackspace Cloud Servers hosting
slicehostでRails2.2.2を動かすまで - なんとなく日記
Slicehost Articles: Ubuntu Hardy - Ruby on Rails
Slicehost Articles: Ubuntu Gutsy - Django installation
UbuntuにLAMPサーバを手早くインストールする方法 - builder
LAMP(Linux、Apache、MySQL、PHP)サーバを手早くインストールする最も簡単な方法
Slicehost Articles: CentOS setup - page 1
Slicehost Articles: CentOS setup - page 2
CentOSのPHPにはマルチバイト対応入ってませんのであとから入れましょう (技術メモ)
タグ「slicehost」を含む新着エントリー - はてなブックマーク
naotaka blog » Blog Archive » Slicehostに申し込み
slicehostでUbuntu8.04の設定1 初期設定 - delab
Slicehost : Tag Archives - delab
ホスティングサービス Slicehost のドキュメントがすばらしい : 僕は発展途上技術者
SlicehostへのRedmine導入手順(Ubuntu Gutsy)
つくるぶガイドブログ: 失敗しない Rails が動かせるホスティングサービス選びと環境構築
具体的にどこがおすすめかという質問を受けた場合、共用サーバーならば海外の Slicehost、専用サーバーならさくらインターネット
Slicehost に移行しました - milk1000cc
Web 管理画面で、OS 再起動・再インストール、コンソール操作、DNS 設定などができます。
バックアップ入れても月額 $25、
レンタルサーバはさくらインターネット | 「さくらのレンタルサーバ」「さくらのマネージドサーバ」
格安レンタルサーバーならステップサーバー | 高機能で格安なレンタルサーバーTOP
レンタルサーバーNSF - 月額100円〜容量無制限可の格安レンタルサーバー
ロリポップ!レンタルサーバー - 月額105円~容量最大30GB 初期費用半額キャンペーン中!
チカッパ!レンタルサーバー - ご利用中のユーザー様へのご案内
レンタルサーバー「heteml」 - 大容量・高機能のレンタルサーバー
Slicehost VPS Hosting is now Rackspace Cloud Servers hosting Slicehost Login
Linode - Xen VPS Hosting Linode Login
Linode.comのVPSホスティングを契約してみた - m-kawato@hatena_diary
Webbynode Hosting - Host and Deploy Ruby on Rails, Django, Node.js, PHP and more
VPS Hosting � Virtual Private Server Hosting | DataRealm.com
Coupon codes, promotions and special offers - CheapVPS
VPS :: VPS Hosting :: VDS :: Virtual Private Servers :: Virtual Dedicated Servers :: Server Axis
RootBSD - FreeBSD and OpenBSD VPS Hosting - Welcome to RootBSD
レンタルサーバーならVPSレンタルサービス|VPS stock
激安の専用サーバ:ServerPronto なんと月額$29〜 | 海外サーバ.jp
サーバ本体無償提供、ホスティング向きハウジングサービスを月額7,780円で
専用サーバの料金と仕様 | 専用レンタルサーバ(ホスティング)のさくらインターネット
Dedicated servers | Windows and Linux dedicated web servers
Dedicated Servers, Self-Managed Dedicated Server, Dedicated Hosting at ServerPronto
MegaNetServe - Value Driven Dedicated Servers on Linux, Windows 2008, Windows 2003 & FreeBSD
Domain Names, Web Hosting and SSL Certificates - Go Daddy
Dedicated Servers, vSERVERs – SERVER4YOU
Web Hosting | Dedicated Hosting | Domain Registration |
海外の安い専用サーバプランをいろいろ並べて検討してみた - GIGAZINE
再度、レンタルサーバ(共有ではなく「専用」です)で、国内外を.. - 人力検索はてな
Website Hosting in the Yahoo! Directory
デル株式会社(Dell Japan)の公式サイト | Dell 日本
HP-ProLiant-ML115 G5まとめwiki - トップページ
各メーカーの最安サーバを比較検討してみた - GIGAZINE
バックエンドアーキテクチャーのおかげで、2テラバイトの画像を、$1000のLinuxサーバー1台で賄うことができる。だから、年間わずか20万ドル程度の設備投資で、現在サーバー500台を保有している。
ドメイン登録 - VALUE DOMAIN:バリュードメイン
Domain Names, Web Hosting and SSL Certificates - Go Daddy
Amazon S3をWindowsにマウントできるJungle Disk Kawanet Tech Blog/ウェブリブログ
Online storage and backup | Secure file sharing | Unlimited online storage | Jungle Disk
Amazon.co.jp: 現場が教えるホスティングサービスの勘所―立ち上げから運用管理までのノウハウ (NEサポートシリーズ): 合阪 省: 本
まず、stable の最新版にアップデート。
# apt-get update # apt-get dist-upgrade
そしたら /etc/apt/source.list を編集。
… deb http://www.example.org/pub/ stable main contrib non-free deb-src http://www.example.org/pub/ stable main contrib non-free …
の stable を unstable に変更すれば OK。
そしたらもう一回更新すれば OK。
# apt-get update # apt-get dist-upgrade
おれのこのみだけど。
# apt-get install aptitude gnupg locales openssh-server screen subversion subversion-tools wget zsh
下のコマンドをたたいてしつもんにこたえて、UTF-8 にする。
# dpkg-reconfigure locales
# aptitude update # aptitude dist-upgrade